Emsile-i muhtelife 24 siğa kesera fiili çekimi
Emsile özellikle Osmanlı medreselerinde ve günümüzde klasik usulü uygulayan bazı öğretim kurumlarında Arapça derslerinde ilk okutulan ve ezberletilen eserdir.
KELİME | SÎĞASI | MANASI |
---|---|---|
كَسَرَ | Fi’l-i mâzî | Kırdı |
يَكْسُرُ | Fi’l-i muzârî | Kırar, Kırıyor, Kıracak |
كَسْراً | Masdar-ı gayr-i mimî | Kırmak |
كاَسِرٌ | İsm-i fâil | Kıran |
مَكْسُورٌ | İsm-i mef’ûl | Kırılan |
لَمْ يَكْسُرْ | Fi’l-i muzârî cahd-i mutlak | Kırmadı |
لَمَّا يَكْسُرْ | Fi’l-i muzârî cahd-i müstağrak | Henüz kırmadı |
ماَ يَكْسُرُ | Fi’l-i muzârî nefy-i hâl | Kırmıyor |
لاَ يَكْسُرُ | Fi’l-i muzârî nefy-i istikbâl | Kırmayacak |
لَنْ يَكْسُرَ | Fi’l-i muzârî te’kîd-i nefy-i istikbâl | Asla kırmayacak |
لِيَكْسُرْ | Emr-i gâib | Kırsın |
لاَ يَكْسُرْ | Nehy-i gâib | Kırmasın |
اُكْسُرْ | Emr-i hâzır | Kır |
لاَ تَكْسُرْ | Nehy-i hâzır | Kırma |
مَكْسَرٌ | İsm-i zaman, İsm-i mekân, Masdar-ı mimî | Kırma zamanı, Kırma mekânı, Kırmak |
مِكْسَرٌ | İsm-i âlet | Kırma aleti |
كَسْرَةً | Masdar binâ-i merra | Bir kere kırmak |
كِسْرَةً | Masdar binâ-i nevi | Bir nevi kırmak |
كُسَيْرٌ | İsm-i tasğîr | Küçük bir kırmak |
كَسْرِيٌّ | İsm-i mensûb | Kırmaya mensup |
كَسَّارٌ | Mübâlağa-i ism-i fâil | Çok kıran |
أَكْسَرُ | İsm-i tafdîl | En çok kıran |
مَا أَكْسَرَهُ | Fi’l-i taaccüb-i evvel | Acaip kırdı |
و أَكْسِرْ بِهِ | Fi’l-i taaccüb-i sânî | Ne acaip kırdı |